ГОСТ 27524-87
(ISO 1991/2-1985 (E/F/R)
ИСО 1991/2-1985 (А/Ф/Р)
Группа С00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ОВОЩИ - НОМЕНКЛАТУРА - ВТОРОЙ СПИСОК
VEGETABLES - NOMENCLATURE - SECOND LIST
- NOMENCLATURE - LISTE
ОКСТУ 9701
Дата введения 1988-06-01
Международная организация по стандартизации (ИСО) представляет собой объединение национальных организаций по стандартизации (комитеты-члены ИСО). Разработка международных стандартов осуществляется техническими комитетами ИСО.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, направляются на рассмотрение всем комитетам-членам перед утверждением их Советом ИСО в качестве международных стандартов.
Международные стандарты ИСО 1956/1-82, ИСО 1990/1-82, ИСО 1990/2-85, ИСО 1991/1-82, ИСО 1991/2-85 и Проект международного стандарта ИСО 1956/2 (ПМС) были разработаны Техническим комитетом ИСО ТК 34 "Сельскохозяйственные пищевые продукты".
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1. ВНЕСЕН Госагропромом СССР
2. Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 15.12.87 N 4540 международный стандарт ИСО 1991/2-85 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта СССР
3. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Объект и область применения
1 Scope and field of application | Objet et domaine d'application | Объект и область применения | ||
This part of ISO 1991 gives a second list of botanical names of vegetable plants, together with the common names of the vegetables in English, French and Russian. | La partie de l'ISO 1991 une liste de nomenclature botanique de , avec les noms communs des en anglais, et russe. | Настоящая часть ИСО 1991 приводит второй список ботанических названий овощей и их эквивалентных общепринятых названий на английском, французском и русском языках. | ||
NOTE - The term "vegetable" is used in the commercial sense, but the part used is not always a "vegetable" in the botanical sense. | NOTE - Le terme "" est dans son acception commerciale, mais la partie n'est pas toujours botaniquement un "". | ПРИМЕЧАНИЕ - Термин "овощи" используется в коммерческом смысле, в связи с этим используемая часть не всегда является овощами в ботаническом смысле. |
НОМЕНКЛАТУРА
NOMENCLATURE
NOMENCLATURE
НОМЕНКЛАТУРА
N | Botatical name of plant | English common name of vegetable | Nom commun du en | Русское общепринятое название овощей |
1 | Allium ampeloprasum Linnaeus | Wild leek | Ail d'Orient | Лук жемчужный |
2 | Armoracia rusticana | Horse radish | Raifort | Хрен |
3 | Brassica rapa Linnaeus | Turnip | Navet | Репа столовая |
4 | Capsicum annuum Linnaeus | Pepper | Piment | Перец стручковый |
5 | Chenopodium bonus - henricus Linnaeus | Allgood | Anserine Bon-Henri | Марь Доброго Генриха |
6 | Cucurbita ficifolia | Malabar gourd | Courge de Siam | Тыква фиголистная |
7 | Cucurbita maxima Duchesne | Squash | Potiron | Тыква крупноплодная |
8 | Cucurbita moschata Duchesne | Cushaw | Courge | Тыква мускатная |
9 | Cucurbita pepo Linnaeus | Pumpkin | Courge | Тыква твердокорая |
Yar. giromontia Duch | Vegetable marrow, courgette | Courgette | Кабачок | |
10 | Cyperus esculentus Linnaeus | Rush nut | Souchet comestible | Чуфа |
11 | Lycopersicon lycopersicum | Tomato | Tomate | Помидор |
12 | Oxalis tuberosa Molina | Oka | Oca | Кислица клубневая |
13 | Petroselinum crispum (P.Miller) | Rooted parsley | Persil grosse racine | Петрушка корневая |
14 | Petroselinum crispum (P.Miller) | Parsley | Persil | Петрушка листовая |
15 | Phaseolus vulgaris Linnaeus | Common bean | Haricot | Фасоль обыкновенная |
16 | Portulaca oleracea Linnaeus | Purslane | Pourpier | Портулак огородный |
17 | Raphanus sativus Linnaeus var. niger (P.Miller) Kerner | Black radish | Radis noir | Редька посевная |
18 | Raphanus sativus Linnaeus var. sativus | Small radish | Radis de tous les mois | Редис |
19 | Rumex patientia Linnaeus | Spinach dock | Oseille | Щавель шпинатный |
Предметный алфавитный указатель общепринятых английских названий
English alphabetical index of common names
Allgood | 5 |
Black radish | 17 |
Chufa | 10 |
Common bean | 15 |
Cushaw | 8 |
Earth nut | 10 |
French bean | 15 |
Garden patience | 19 |
Good King Henry | 5 |
Hamburg parsley | 13 |
Herb patience | 19 |
Horse radish | 2 |
Kidney bean | 15 |
Malabar gourd | 6 |
Oka | 12 |
Parsley | 14 |
Pepper | 4 |
Pumpkin | 9 |
Purslane | 16 |
Rooted parsley | 13 |
Rush nut | 10 |
Small radish | 18 |
Spinach dock | 19 |
Squash | 7 |
Tomato | 11 |
Turnip | 3 |
Wild leek | 1 |
Winter squash | 7 |
Предметный алфавитный указатель общепринятых французских названий
Index des noms communs
Ail d'Orient | 1 |
Amande de terre | 10 |
Anserine Bon-Henri | 5 |
Courge | 7 |
Courge de Siam | 6 |
Courge | 8 |
Courge | 9 |
Giraumon | 7 |
Gros navet | 3 |
Haricot | 15 |
Melon de malabar | 6 |
Navet | 3 |
Oca | 12 |
Oseille | 19 |
Oxalide | 12 |
Oxalis | 12 |
Patience | 19 |
Patisson | 9 |
Persil | 14 |
Persil grosse racine | 13 |
Petit radis | 18 |
Piment | 4 |
Potiron | 7 |
Pourpier | 16 |
Radis de tous les mois | 18 |
Radis noir | 17 |
Radis rose | 18 |
Raifort | 2 |
Souchet comestible | 10 |
Tomate | 11 |
Предметный алфавитный указатель общепринятых русских названий
Кабачок | 9 |
Кислица клубневая | 12 |
Лук виноградный | 1 |
Лук жемчужный | 1 |
Марь Доброго Генриха | 5 |
Миндаль земляной | 10 |
Петрушка корневая | 13 |
Петрушка листовая | 14 |
Перец стручковый | 4 |
Помидор | 11 |
Портулак огородный | 16 |
Редис | 18 |
Редька посевная | 17 |
Репа столовая | 3 |
Сыть съедобная | 10 |
Томат | 11 |
Турнепс | 3 |
Тыква гигантская | 7 |
Тыква крупноплодная | 7 |
Тыква мускатная | 8 |
Тыква обыкновенная | 9 |
Тыква твердокорая | 9 |
Тыква фиголистная | 6 |
Фасоль обыкновенная | 15 |
Хрен | 2 |
Чуфа | 10 |
Щавель шпинатный | 19 |