ГОСТ 10840-64
Зерно. Методы определения натуры

ГОСТ 10840-64

Группа С19

     
     
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

     
     
ЗЕРНО

     
Методы определения натуры

     
Grain.
Methods for determination of hectolitre weight



ОКСТУ 9709

Дата введения 1965-07-01



УТВЕРЖДЕН Государственным комитетом стандартов, мер и измерительных приборов СССР 20 апреля 1964 г.

Ограничение срока действия снято Постановлением Госстандарта от 06.06.91 N 814

ВЗАМЕН ГОСТ 3040-55 в части методов определения натуры (пп.32-34)

ПЕРЕИЗДАНИЕ с Изменениями N 1, 2, утвержденными в июле 1984 г., в апреле 1988 г. (ИУС 11-84, 7-88).

1. Настоящий стандарт распространяется на зерно, предназначенное для производственных, фуражных и технических целей, и устанавливает методы определения натуры.

2. Натурой называют массу 1 л зерна, выраженную в граммах, а также массу в килограммах 1 г/л зерна.

Натуру определяют на литровой пурке с падающим грузом или на 20-литровой пурке по ТУ 25-7713.0027-90.

3. Отбор проб производят в соответствии с ГОСТ 13586.3-83.

4. Определение натуры на литровой пурке.

Определение натуры на литровой пурке производится после выделения из средней пробы крупных примесей просеиванием зерна на сите диаметром отверстий 6 мм и тщательным перемешиванием.

5. Ящик, на котором устанавливают отдельные части пурки, помещают на горизонтально установленном столе.

К коромыслу весов подвешивают с правой стороны мерку с опущенным в нее падающим грузом, с левой - чашку для гирь и проверяют, уравновешивают ли они друг друга. При отсутствии равновесия пурка признается не пригодной для работы.

Падающий груз вынимают из мерки и устанавливают мерку в специальном гнезде на крышке ящика.

В щель мерки вставляют нож, на который кладут падающий груз, затем на мерку надевают наполнитель.

Зерно насыпают в цилиндр из ковша ровной струей, без толчков, до черты внутри цилиндра, указывающей емкость наполнителя. Если в цилиндре указанной черты не имеется, то зерно насыпают в цилиндр не до самого верха, а так, чтобы между поверхностью зерна и верхним краем цилиндра остался промежуток в 1 см.

Цилиндр закрывают воронкой, ставят на наполнитель воронкой вниз и после высыпания зерна в наполнитель цилиндр с воронкой снимают.

Нож быстро, без сотрясения прибора, вынимают из щели и после того, как груз и зерно упадут в мерку, нож вновь с теми же предосторожностями вставляют в щель. Отдельные зерна, которые в конце движения ножа попадут между лезвием ножа и краями щели, перерезают ножом.

Мерку вместе с наполнителем снимают с гнезда, опрокидывают, придерживая нож и наполнитель, и высыпают оставшийся на ноже излишек зерна. Наполнитель снимают, удаляют задержавшиеся на ноже зерна и вынимают нож из щели.

Мерку с зерном взвешивают и устанавливают натуру.

При пользовании пуркой, имеющей цилиндр с несъемной воронкой, зерно насыпают в цилиндр при закрытой заслонке ровной струей, без толчков, до черты внутри цилиндра, указывающей емкость наполнителя. Цилиндр устанавливают на наполнителе, открывают осторожно заслонку и зерно высыпают в наполнитель. В дальнейшем поступают так же, как и при пользовании пуркой со съемной воронкой.

6. Расхождения между двумя параллельными определениями, а также при контрольных и арбитражных определениях натуры на литровой пурке допускаются для всех культур (за исключением овса) не более 5 г, а для овса - не более 10 г.

7. Взвешивание зерна при определении натуры на литровой пурке производят с погрешностью не более 0,5 г.

(Измененная редакция, Изм. N 2).

8. Результаты определения натуры на литровой пурке в документах о качестве зерна (сертификатах и удостоверениях) проставляют с точностью до 1,0 г.

9. Определение натурной массы на 20-литровой пурке

Для определения натуры на 20-литровой пурке сосуд наполняют зерном и опорожняют в наполнитель, предварительно подкатив под него мерку. Затем поворотом рукоятки открывают затвор наполнителя. При этом зерно высыпается в мерку.

Удаление излишка зерна над меркой производят передвижением тяжелой задвижки, приводимой в действие падающим грузом.

Мерку с выравненной поверхностью зерна выводят из-под наполнителя, подвешивают на цепях к коромыслу и определяют массу зерна, устанавливая килограммовые гири на нижний ярус чашки, а граммовые гири - на верхний.

10. Расхождения между двумя параллельными определениями, а также при контрольных и арбитражных определениях натуры на 20-литровой пурке для всех культур (за исключением овса) допускаются не более 20 г, а для овса - не более 35 г.

11. Взвешивание зерна при определении натуры на 20-литровой пурке производят с точностью до 10 г.

12. Результаты определения натуры на 20-литровой пурке в документах о качестве зерна (сертификатах и удостоверениях) проставляют с точностью до 0,1 кг.

13. Для каждого образца зерна производят не менее двух параллельных определений натуры из разных порций зерна. За натуру зерна принимают среднее арифметическое двух или нескольких параллельных определений.

Если влажность пшеницы превышает базисную норму, то за каждый процент влажности выше базисной нормы, окончательный результат увеличивают на 5 г/л для I, II и III типов и на 3 г/л для IV типа.

Если влажность ржи превышает базисную норму, то за каждый процент влажности выше базисной нормы, окончательный результат показателя натуры увеличивают на 5 г/л.

(Измененная редакция, Изм. N 1, 2).

14. Округление полученных результатов определения натуры при обозначении их в документах о качестве производят следующим образом.

Если цифра, следующая за установленным пределом точности, больше 5, то предшествующую цифру увеличивают на единицу; если же цифра меньше 5, то ее отбрасывают; если цифра равна 5, последнюю сохраняемую цифру увеличивают на единицу, если цифра нечетная, и оставляют без изменения, если она четная или нуль.



Copyright © 2024